回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 18 節經文
printer-friendly格式
Matt8:21
又
<1161>
有一個
<2087>
{
<846>
}門徒
<3101>
對耶穌
<846>
說
<2036>
<5627>
:主阿
<2962>
,容
<2010>
<5657>
我
<3427>
先
<4412>
回去
<565>
<5629>
{
<2532>
}埋葬
<2290>
<5658>
我的
<3450>
父親
<3962>
。
Matt8:31
{
<1161>
}鬼
<1142>
就央求
<3870>
<5707>
耶穌
<846>
,說
<3004>
<5723>
:若
<1487>
把我們
<2248>
趕出去
<1544>
<5719>
,就打發
<2010>
<5657>
我們
<2254>
進入
<565>
<5629>
<1519>
豬
<5519>
群
<34>
罷!
Matt19:8
耶穌
<846>
說
<3004>
<5719>
:{
<3754>
}摩西
<3475>
因為
<4314>
你們的
<5216>
心硬
<4641>
,所以許
<2010>
<5656>
你們
<5213>
休
<630>
<5658>
{
<5216>
}妻
<1135>
,但
<1161>
{
<575>
}起初
<746>
並不
<3756>
是
<1096>
<5754>
這樣
<3779>
。
Mark5:13
{
<2532>
}{
<2112>
}耶穌
<2424>
准了
<2010>
<5656>
他們
<846>
,污
<169>
鬼
<4151>
就
<2532>
出來
<1831>
<5631>
,進入
<1525>
<5627>
豬
<5519>
裡
<1519>
去。於是
<2532>
那群
<34>
豬闖
<3729>
<5656>
下
<2596>
山崖
<2911>
,投在海
<2281>
裡
<1519>
,{
<2532>
}淹死了
<4155>
<5712>
{
<1722>
}{
<2281>
}。{
<1161>
}豬的數目約
<5613>
有
<2258>
<5713>
二千
<1367>
。
Mark10:4
{
<1161>
}他們說
<2036>
<5627>
:摩西
<3475>
許
<2010>
<5656>
人寫了
<1125>
<5658>
休
<647>
書
<975>
便
<2532>
可以休
<630>
<5658>
妻。
Luke8:32
{
<1161>
}那裡
<1563>
有
<2258>
<5713>
一大
<2425>
群
<34>
豬
<5519>
在
<1722>
山上
<3735>
吃食
<1006>
<5746>
。{
<2532>
}鬼央求
<3870>
<5707>
耶穌{
<846>
},{
<2443>
}准
<2010>
<5661>
他們
<846>
進入
<1525>
<5629>
<1519>
豬{
<1565>
}裡去。{
<2532>
}耶穌准了
<2010>
<5656>
他們
<846>
,
Luke9:59
又
<1161>
對
<4314>
一個人
<2087>
說
<2036>
<5627>
:跟從
<190>
<5720>
我
<3427>
來!{
<1161>
}那人說
<2036>
<5627>
:主
<2962>
,容
<2010>
<5657>
我
<3427>
先
<4412>
回去
<565>
<5631>
埋葬
<2290>
<5658>
我的
<3450>
父親
<3962>
。
Luke9:61
又
<1161>
<2532>
有一人
<2087>
說
<2036>
<5627>
:主
<2962>
,我要跟從
<190>
<5692>
你
<4671>
,但
<1161>
容
<2010>
<5657>
我
<3427>
先
<4412>
去辭別
<657>
<5670>
{
<1519>
}我
<3450>
家
<3624>
裡的人。
John19:38
{
<1161>
}這些事
<5023>
以後
<3326>
,有亞利馬太人
<707>
{
<575>
}約瑟
<2501>
,是
<5607>
<5752>
耶穌
<2424>
的門徒
<3101>
,{
<1161>
}只因
<1223>
怕
<5401>
猶太人
<2453>
,就暗暗的
<2928>
<5772>
作門徒。他來求
<2065>
<5656>
彼拉多
<4091>
,要
<2443>
把耶穌
<2424>
的身體
<4983>
領去
<142>
<5661>
。{
<2532>
}彼拉多
<4091>
允准
<2010>
<5656>
,他就
<3767>
{
<2064>
}{
<5627>
}{
<2532>
}把耶穌
<2424>
的身體
<4983>
領去了
<142>
<5656>
。
Acts21:39
{
<1161>
}保羅
<3972>
說
<2036>
<5627>
:我
<1473>
本是
<1510>
<5748>
<3303>
猶太
<2453>
人
<444>
,生在基利
<2791>
家的大數
<5018>
,並
<1161>
不是無
<3756>
名
<767>
小城
<4172>
的人
<4177>
。求
<1189>
<5736>
你
<4675>
准
<2010>
<5657>
我
<3427>
對
<4314>
百姓
<2992>
說話
<2980>
<5658>
。
Acts21:40
{
<1161>
}千夫長准了
<2010>
<5660>
{
<846>
}。保羅
<3972>
就站
<2476>
<5761>
在
<1909>
臺階
<304>
上,向百姓
<2992>
擺
<2678>
<5656>
手
<5495>
,{
<1161>
}他們都{
<1096>
}{
<5637>
}靜默
<4183>
無聲
<4602>
,保羅便用
<4377>
<5656>
希伯來
<1446>
話
<1258>
對他們說
<3004>
<5723>
:
Acts26:1
{
<1161>
}亞基帕
<67>
對
<4314>
保羅
<3972>
說
<5346>
<5713>
:准
<2010>
<5743>
你
<4671>
為
<5228>
自己
<4572>
辯明
<3004>
<5721>
。於是
<5119>
保羅
<3972>
伸
<1614>
<5660>
手
<5495>
分訴
<626>
<5711>
,說:
Acts27:3
{
<5037>
}第二
<2087>
天,到
<2609>
<5648>
了
<1519>
西頓
<4605>
;{
<5037>
}猶流
<2457>
寬
<5364>
待
<5530>
<5666>
保羅
<3972>
,准
<2010>
<5656>
他往
<4314>
朋友
<5384>
那裡去
<4198>
<5679>
,受他們的照應
<5177>
<5629>
<1958>
。
Acts28:16
{
<1161>
}{
<3753>
}進了
<2064>
<5627>
{
<1519>
}羅馬
<4516>
城,(有古卷在此有:百夫長
<1543>
把眾囚犯交給
<3860>
<5656>
御營
<4759>
的統領
<1198>
,惟
<1161>
有)保羅
<3972>
蒙准
<2010>
<5681>
和
<4862>
一個看守
<5442>
<5723>
他
<846>
的兵
<4757>
另住
<3306>
<5721>
{
<2596>
}{
<1438>
}在一處。
1Cor14:34
{
<5216>
}婦女
<1135>
在會
<1577>
中
<1722>
要閉口不言
<4601>
<5720>
,像
<5613>
在
<1722>
聖徒
<40>
的眾
<3956>
教會
<1577>
一樣,因為
<1063>
不
<3756>
准
<2010>
<5769>
他們
<846>
說話
<2980>
<5721>
。他們總
<235>
要順服
<5293>
<5733>
,正如
<2531>
律法
<3551>
所說
<3004>
<5719>
的。
1Cor16:7
<1063>
我如今
<737>
不
<3756>
願意
<2309>
<5719>
路
<3938>
過
<1722>
見
<1492>
<5629>
你們
<5209>
;{
<1161>
}主
<2962>
若
<1437>
許
<2010>
<5725>
我,我就指望
<1679>
<5719>
和你們
<5209>
同
<4314>
住
<1961>
<5658>
幾時
<5100>
<5550>
。
1Tim2:12
{
<1161>
}我不
<3756>
許
<2010>
<5719>
女人
<1135>
講道
<1321>
<5721>
,也不許
<3761>
他轄管
<831>
<5721>
男人
<435>
,只要
<235>
{
<1511>
}{
<5750>
}{
<1722>
}沉靜
<2271>
。
Heb6:3
神
<2316>
若
<1437>
<4007>
許
<2010>
<5725>
我們,我們必
<2532>
如此
<5124>
行
<4160>
<5692>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文